Proč a jak číst knížky v angličtině

PROČ číst příběhy – povídky nebo romány – v angličtině?

📍 Rozšíříte si slovní zásobu – brzy už přestanete používat slovník, protože vše pochopíte z kontextu

📍 Začnete myslet v angličtině – ponoříte se do příběhu a začnete o ději i postavách přemýšlet v angličtině 

📍 Získáte motivaci – budete se těšit na pokračování událostí, budete zvědavá a tím motivovaná

📍Najdete si bez problémů čas – čtení v angličtině se pro Vás stane „zvykem“ a tak si mnohem snáz najdete na angličtinu čas a můžete si klidně přečíst další knížku 🙂


Co nám brání knížku dočíst?

  • všechno se snažíme přeložit, po pár stránkách nás to otráví
  • víc lovíme ve slovníku a zapomínáme, co čteme
  • ze slovníku nedokážeme vybrat správný význam slova a stejně nevíme, co to v kontextu znamená
  • nemáme dost času na takové intenzivní studium
  • vůbec jsme neslyšeli o metodě tzv. extenzivní čtení a neumíte ji využít (tady se to můžete hned naučit >>)
  • vymlouváme se na PERFEKCIONISMUS, ale většinou je to jen zkostnatělý zvyk – tohle se po nás chtělo ve škole na známky a jinak to teď neumíme



JAK číst příběhy v angličtině?

Přijďte si to poslechnout na můj bezplatný webinář, mám pro vás i spoustu praktických ukázek. Pomůžu vám naučit se číst knížky v angličtině:

  • pochopení celku má mnohem větší cenu
  • učte se slova v kontextu, ve skupinách, ne ojediněle
  • nehledejte přesný překlad do češtiny, spíš vnímejte smysl
  • PŘEKLADATELSTVÍ je hrozně náročná disciplína a musí se na ni studovat = čtení knížky NENÍ překládání
  • odbourejte staré zažité metody a postupy, které nefungují
  • zbavte se prokletí perfekcionismu

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *